トップ > ロシア語独習コンテンツ > 課別学習 > 第3課

第3課 名所

スキット
語句と発音
文法と抑揚
台詞練習
役割練習
練習問題

●語句と発音

 

スピーカーボタンをクリックすると、音声を聞くことができます。
語句の意味を確かめ、ロシア語で正確に発音してみましょう。
頭部の画像がついている音は、赤色部分の舌の位置に注意して発音しましょう。

 

Москва


モスクワ。

この単語では「а」にアクセントがあるので、「а」の部分で強く長めに発音します。

アクセントの直前の「о」は、口を小さめに開けて、「а」のような音で発音しましょう。






москвич


モスクワっ子(男性)。

この単語では「и」にアクセントがあるので、「и」の部分で強く長めに発音します。

アクセントの直前の「о」は、口を小さめに開けて、「а」のような音で発音しましょう。






москвичка


モスクワっ子(女性)。

この単語では「и」にアクセントがあるので、「и」の部分で強く長めに発音します。

アクセントの直前の「о」は、口を小さめに開けて、「а」のような音で発音しましょう。






Екатеринбург


エカチェリンブルグ。

この単語では「у」にアクセントがあるので、「у」の所で強く長めに発音します。

語末の「г」は、声帯を震わせず、 [ k ] と発音しましょう(無声化)。この単語のように、1文字めの「е」にアクセントがない場合には、「イ」に近い音で言います。ただし、舌と「口の天井」(口蓋)との間を狭くして、摩擦音を添え、唇を左右にあまり引っ張らず、ゆるめて発音しましょう。

また、5文字めのように、子音の後の「е」にアクセントがない場合にも、「イ」に近い音で言います。ただし、唇を左右にあまり引っ張らず、ゆるめて発音しましょう。






из Екатеринбурга


エカチェリンブルグから。「из」は前置詞で、ここでは「○○から」という意味です。「из」に続く名詞は、語末が子音であれば、「а」を付けて使います。






мой /
моя /
моё /
мои


私の。それぞれの語の使い方けについては【文法と抑揚】のページを参照してください。

「моя」、「моё」、「мои」では、3文字めにアクセントがあるので、最後の部分で強く長めに発音します。






друг


男友達[ボーイフレンド]。

語末の「г」は、声帯を震わせず、 [ k ] と発音しましょう(無声化)。






подруга


女友達[ガールフレンド]。

この単語では「у」にアクセントがあるので、「у」の所で強く長めに発音します。

アクセントの直前の「о」は、口を小さめに開けて、「а」のような音で発音しましょう。






маленький /
маленькая /
маленькое /
маленькие


小さい。それぞれの語の使い方けについては【文法と抑揚】のページを参照してください。

この単語では1つめの「а」にアクセントがあるので、「а」の所で強く長めに発音します。

4文字めのように、子音の後の「е」にアクセントがない場合には、「イ」に近い音で言います。ただし、唇を左右にあまり引っ張らず、ゆるめて発音しましょう。






экскурсия


見学[観光旅行]。

この単語では「у」にアクセントがあるので、「у」の所で強く長めに発音します。






красный /
красная /
красное /
красные


赤い。それぞれの語の使い方けについては【文法と抑揚】のページを参照してください。

この単語では1つめの「а」にアクセントがあるので、「а」の所で強く長めに発音します。






площадь

щ

広場。

この「о」にアクセントがあるので、「о」の所で強く長めに発音します。

「щ」は、舌の先と「歯茎」との間を狭くして、唇を左右にあまり引っ張らずに発音します。日本語の「シ」をそっと長めに出す音に似ています。






Кремль


(モスクワの)クレムリン宮殿。小文字で「кремль」と書いてあれば、(古代の)城塞のことです。

「л」は、舌の先を上の前歯の「歯茎」につけて発音します。ここでは「ль」となっているので、唇を左右に引き、舌の前の方を「口の天井」(口蓋)の前部に近づけて発音しましょう。(「ь」は「軟音記号」です。)






собор


大聖堂。

この単語では2つめの「о」にアクセントがあるので、2つめの「о」で強く長めに発音します。アクセントの直前の「о」は、口を小さめに開けて、「а」のような音で発音しましょう。






фото


(口語で)写真。「фотография」(写真)のことです。






сегодня


今日。

この単語では「о」にアクセントがあるので、「о」の所で強く長めに発音します。

「г」の文字は、普通は [ g ] と読みますが、この単語の場合は、 [ v ] と言いましょう。






далеко


(述語として)遠い。

この単語では「о」にアクセントがあるので、「о」の所で強く長めに発音します。

子音の後の「е」にアクセントがない場合には、「イ」に近い音で言います。ただし、唇を左右にあまり引っ張らず、ゆるめて発音しましょう。






недалеко


(述語として)遠くない[近い]。

この単語では「о」にアクセントがあるので、「о」の所で強く長めに発音します。

2文字めのように、子音の後の「е」にアクセントがない場合には、「イ」に近い音で言います。ただし、唇を左右にあまり引っ張らず、ゆるめて発音しましょう。






уже


もう[すでに]。






слева


左側に[左側から]。

この単語では「е」にアクセントがあるので、「е」の所で強く長めに発音します。






справа


右側に[右側から]。

この単語では1つめの「а」にアクセントがあるので、「а」の所で強く長めに発音します。






Привет!


やあ! 家族や友達へのあいさつです。

この単語では「е」にアクセントがあるので、「е」の所で強く長めに発音します。






Как дела?


調子はどう? 家族や友達に対する言葉です。「дело」(用事)の複数形を使った表現です。

この表現では、3文字目の「к」のところで声帯を震わせ、[ g ] と発音します(有声化)。有声化のそのほかの例については[資料]ボタンからご参照ください。

「дела」の方は、「а」にアクセントがあるので、「а」の所で強く長めに発音します。

子音の後の「е」にアクセントがない場合には、「イ」に近い音で言います。ただし、唇を左右にあまり引っ張らず、ゆるめて発音しましょう。






Здравствуйте!


こんにちは。 丁寧な言い方のあいさつです。 

「а」にアクセントがあるので、「а」の所で強く長めに発音します。

「вств」の部分では「в」を読まず、[ stv ] と言います。






Как вас зовут?


あなたのお名前は? 直訳すると、「どのように/あなたを/(人々は)呼んでいますか?」という意味です。

「у」にアクセントがあるので、「у」の所で強く長めに発音します。

アクセントの直前の「о」は、口を小さめに開けて、「а」のような音で発音しましょう。






Меня зовут Катя.


私はカーチャといいます。 直訳すると、「私を/(人々は)呼んでいます/カーチャと」という意味です。

「меня」のように子音の後の「е」にアクセントがない場合には、「イ」に近い音で言います。ただし、唇を左右にあまり引っ張らず、ゆるめて発音しましょう。






Очень приятно!


はじめまして。

「очень」のように、「о」にアクセントがある場合には、唇をすぼめるように丸くして、舌を「奥の方」に少し引き、肺から呼気を押し出すように発音します。

3文字めのように、子音の後の「е」にアクセントがない場合には、「イ」に近い音で言います。ただし、唇を左右にあまり引っ張らず、ゆるめて発音しましょう。

「нь」の部分は、唇を左右に引き、舌の前の方を「口の天井」(口蓋)の前部に近づけて発音しましょう。(「ь」は「軟音記号」です。)「приятно」の方は「я」にアクセントがあるので、「я」の所で強く長めに発音します。アクセントのある「я」は、唇を左右に引き、舌の前の方を「口の天井」(口蓋)の前部に近づけて発音しましょう。






как


どのように。(感嘆文で)なんと。

「а」は、口を大きく開け、舌を「下の方」に位置させて言ってみてください。






Можно?


してもいいですか[可能ですか]? 述語として使います。

この単語では「о」にアクセントがあるので、「о」の所で強く長めに発音します。

アクセントの直前の「о」は、口を小さめに開けて、「а」のような音で発音します。






Конечно.


もちろん。

この単語では「е」にアクセントがあるので、「е」の所で強く長めに発音します。

「Конечто」の「ч」の部分は、「チ」とは読まず、「хорошо」の「ш」のような音で読みます。






Покажи!


見せて! 「те」をつければ、「Покажите!」(見せてください!)、と丁寧な言い方で依頼することができます。

この単語では最初の「и」にアクセントがあるので、「и」の所で強く長めに発音します。

アクセントの直前の「о」は、口を小さめに開けて、「а」のような音で発音します。






Пожалуйста.


どうぞ。

この単語では最初の「а」にアクセントがあるので、「а」の所で強く長めに発音します。

アクセントの直前の「о」は、口を小さめに開けて、「а」のような音で発音します。






Пойдём!


行こう! 「те」をつければ、「Пойдёмте!」(行きましょう!)、と丁寧な言い方で誘うことができます。

「ё」にアクセントがあるので、「ё」の所で強く長めに発音します。アクセントの直前の「о」は、口を小さめに開けて、「а」のような音で発音しましょう。






 

このページの資料を印刷する場合はこちら。 ▶▶▶